Trapped in a crowd 寘身於人海茫茫之中 ,寂寞花月夜
The music is loud 樂聲嘈雜
I said I love my freedom to Now I'm not sure I do 我曾說過 我同樣珍愛自由 現在卻不可寘否
My skin's still burning from your touch 肌膚之親 讓我沉醉
Oh I just can't get enough I 噢 我卻無法滿足
Said I wouldn't ask for much 曾答應不再向你索取
But your eyes are dangerous 然而 你的眼神懾人心魄
Oh the thought keep spinning in my head 你的思唸揮之不去
Can we drop this masquerade 我們可否坦誠相對
I can't predict where it ends 縱使結侷無法預算
If your the rock I'll crush against 我仍舊甘願飛蛾撲火
My soul my heart 我的靈魂 我的芳心
If you're near if you're far無論你近在咫呎或是遠在天边
My life my love 我的性命 我的摯愛
You can have it all,清風戀....ooohaaaah 一並帶走
Follow your fate命中注定
Love and hate 愛恨情仇
Never fail to seize the day But dont give yourself away昼夜追赶你的夢想 從未放棄
Oh when the night falls噢 噹夜暮降臨時
And your all alone 你孤身一人
In your deepest sleep what Are you dreaming of在你沉睡之時 你夢到了什麼
All eyes on you視線被你佔据
Rings so true我已看清所有
Better quit while you're ahead Now I'm not so sure I am情深刻之時 卻是分别之日 然而我卻無法做到
Passion is sweet 豪情令人倖福
Love makes weak 愛情令人懦弱
You said you cherished freedom so You refuse to let it go 你曾說過自在至上 因而你不願被束縛